Descargar Happymod App
Llegar ইমাম গাযযালী (রহঃ) কিতাব-Imam Gazzali Bangla Books Mod APK última versión
Aparte de Kimya, la más célebre de las obras de al-Ghazali en persa es 'Nasīhatul muluk (
los Reyes de asesoramiento), escrito probablemente por la mayor parte Sultan Ahmad Sanjar ibn Malekshah.
En la edición publicada por Jalaluddin Humāyī, el libro consta de dos partes de las cuales sólo la primera lata de forma fiable atribuirse a al-Ghazali.
El lenguaje y el contenido de algunos pasajes son similares a la Kimyaye Saadat.
La segunda parte difiere considerablemente en el contenido y el estilo de los escritos conocidos de al-Ghazali.
Contiene las historias de reyes preislámicos de Persia, especialmente los de Anoshervān.
Nasihatul Muluk fue traducido al árabe temprana bajo el título al-al-Tibr masbuk fi nasihat al-muluk (La Espada forjada en el asesoramiento de los Reyes).
ZAD-e Ākherat (Provisión para el más allá) es un importante Pérsico
libro de al-Ghazali pero ganó menos atención académica.
La mayor parte de ella consiste en la traducción persa de uno de sus libros árabes, Bedāyat al-hedaya (A partir de Orientación).
Contiene además el mismo contenido que la Kīmyāyé Saadat.
El libro fue escrito probablemente más durante los últimos años de su vida.
Sus manuscritos son en Kabul (Biblioteca del Departamento de Prensa) y en Leiden.
Pand-nama (Libro del Consejo) es otro libro de consejos y probablemente atribuido a Sultan Sanjar.
La introducción del libro relata que Al-Ghazali escribió el libro en respuesta a un rey que le había pedido consejo.
Ay Farzand (Oh hijo!) Es un libro corto de consejo que al-Ghazali escribió para uno de sus estudiantes.
El libro fue traducido al árabe temprana walad ayyuhal titulado.
Otra obra persa es Hamāqāti ahli ibāhat o Raddi ebāhīyya (condena de antinomianos), que es su fatwa en Persa ilustra con versos coránicos y Hadiths.
Faza'ilul al-anam min rasa'ili Hoyatoleslam es la
colección de cartas en persa que al-Ghazali escribió en respuesta a los reyes, ministros, juristas y algunos de sus amigos después de regresar a Khorasan.."/>
Imam Al-Ghazali, un nombre familiar en los oídos de los musulmanes.
Figura destacada en el ámbito de la filosofía y el sufismo.
Tener influencia y las ideas han extendido por todo el mundo islámico.
Irónicamente, la historia y el viaje de su vida todavía se siente extraño.
La mayoría de los musulmanes no entienden.
Éstos son algunos de la cara de la vida.
De modo que cualquier musulmanes que le siguen, debería tomar lecciones de la historia de su vida.
nombre, nacimiento y su nasab
-----------------
-------------------------------
El llamado Muhammad ibn Muhammad ibn Muhammad ibn Ahmad Ath Thusi, Abu Hamid Al Ghazali
(Ver Dhahabi, Siyar Nubala sabe mejor 'y Subki Como 19/323, Thabaqat Ash Syafi'iyah 6/191).
Los estudiosos difieren en nombre penyandaran nasab Imam Al Gazali.
Algunos dicen que su nombre penyandaran a la región Ghazalah en Thusi, su lugar de nacimiento.
Esto se ve reforzado por Al Fayumi en Al Mishbah Al Munir.
Penisbatan esta opinión de uno de los descendientes de Al Gazali.
Majdudin es decir, Muhammad Ibn Muhammad Ibn Muhammad Ibn Abu Muhyiddin Syarwan Thahir Shah bin Abul Fadl Ibn Ubaidillah Situ Al Mana hijo bintu Abu Hamid Al-Ghazali, quien dijo que era uno de aquellos que dieron el nombre de nuestro abuelo con ditasydid (Al Ghazali).
Algunos dicen
nuevo penyandaran su nombre y experiencia para el ingreso de la familia es el tejido.
Por lo tanto ditasydid nisbatnya (Al Ghazzali).
Así opinión Ibn al-Azir.
Y declaró Imam Nawawi, "Al-Ghazali en Tasydid es correcto."
Incluso Ibn penyandaran negar Assam'ani nombre y dijo: "He pedido a los residentes locales sobre Thusi Al Ghazalah, y negar su existencia."
Algunos dicen que Al Ghazali es el nombre de la hija penyandaran Ghazalah Kab al-Akhbar, Al-Khafaji esta opinión.
Aparte de Kimya, la más célebre de las obras de al-Ghazali en persa es 'Nasīhatul muluk (
los Reyes de asesoramiento), escrito probablemente por la mayor parte Sultan Ahmad Sanjar ibn Malekshah.
En la edición publicada por Jalaluddin Humāyī, el libro consta de dos partes de las cuales sólo la primera lata de forma fiable atribuirse a al-Ghazali.
El lenguaje y el contenido de algunos pasajes son similares a la Kimyaye Saadat.
La segunda parte difiere considerablemente en el contenido y el estilo de los escritos conocidos de al-Ghazali.
Contiene las historias de reyes preislámicos de Persia, especialmente los de Anoshervān.
Nasihatul Muluk fue traducido al árabe temprana bajo el título al-al-Tibr masbuk fi nasihat al-muluk (La Espada forjada en el asesoramiento de los Reyes).
ZAD-e Ākherat (Provisión para el más allá) es un importante Pérsico
libro de al-Ghazali pero ganó menos atención académica.
La mayor parte de ella consiste en la traducción persa de uno de sus libros árabes, Bedāyat al-hedaya (A partir de Orientación).
Contiene además el mismo contenido que la Kīmyāyé Saadat.
El libro fue escrito probablemente más durante los últimos años de su vida.
Sus manuscritos son en Kabul (Biblioteca del Departamento de Prensa) y en Leiden.
Pand-nama (Libro del Consejo) es otro libro de consejos y probablemente atribuido a Sultan Sanjar.
La introducción del libro relata que Al-Ghazali escribió el libro en respuesta a un rey que le había pedido consejo.
Ay Farzand (Oh hijo!) Es un libro corto de consejo que al-Ghazali escribió para uno de sus estudiantes.
El libro fue traducido al árabe temprana walad ayyuhal titulado.
Otra obra persa es Hamāqāti ahli ibāhat o Raddi ebāhīyya (condena de antinomianos), que es su fatwa en Persa ilustra con versos coránicos y Hadiths.
Faza'ilul al-anam min rasa'ili Hoyatoleslam es la
colección de cartas en persa que al-Ghazali escribió en respuesta a los reyes, ministros, juristas y algunos de sus amigos después de regresar a Khorasan.
Categoría
Última versión
2.0
Actualizado el
2020-10-31
Subido por
Earnmonify Com
Requiere Android
Android 4.0.3 and up
1.Velocidad
2.Comentario
3.Nombre
4.Correo electrónico